General terms & conditions

The terms and conditions are in the Dutch language and filed with the District Court of Dordrecht. The Dutch version prevails in case of differences.

General terms and conditions of sale and delivery Intersafe Netherlands B.V.

Article 1: General terms and conditions

  1. These General Terms and Conditions apply to all offers, quotations, sales, deliveries, services, agreements and all related activities and acts of Intersafe Netherlands B.V. and its affiliated companies and the third parties engaged by it (together referred to as: the “Seller”), issued to, concluded with and/or performed at the other party concerned (hereinafter referred to as: the “other party”). In these terms and conditions “goods” shall also mean “services”. These general terms and conditions shall also apply to all factual and legal relationships between the Seller and the other party as a result of the use of the Seller’s websites.
  2. By accepting quotations from, placing orders with and concluding agreements with the vendor (including the acceptance of goods from the vendor), the other party accepts to be bound by and to act in accordance with these general terms and conditions. The companies affiliated with the vendor and the third parties engaged by the vendor may invoke these terms and conditions against the other party.
  3. The vendor shall only make offers and conclude agreements (on the basis of which it delivers goods) to which only these general terms and conditions apply. Other general terms and conditions (of other parties) are explicitly rejected by the vendor and delivery of goods by the vendor does not mean that the vendor has accepted or applies (the use of) conditions other than his terms and conditions.

Article 2: Orders

  1. All quotations made by the seller are without obligation, unless a deadline for acceptance has been set in the quotation. Quotations expire 4 weeks after the date of the quotation. A quotation shall also lapse if the item to which the quotation relates is no longer available in the meantime.
  2. Price lists, brochures and other information provided with an offer are given as accurately as possible, but serve only as an indication and no rights can be derived from them.
  3. If the other party has placed an order or order with the vendor in writing (including by fax, e-mail or other electronic means), it shall be irrevocable.
  4. An agreement between the vendor and the other party shall only be concluded after the vendor has accepted the orders or orders and any special arrangements in writing, or after the vendor has actually started shipping or executing goods. In the latter case dispatch or execution does not mean that the conditions set by the other party for that delivery or execution have been accepted, except insofar as it concerns the quantity and identification of the goods concerned. If an order confirmation deviates from the other party’s order, the other party must make this known immediately after dispatch of the order confirmation, failing which the order confirmation will be binding.
  5. The vendor shall be entitled to reject an order or to charge a surcharge if the value of that order is not at least equal to the minimum order value of EUR 25. The vendor shall also be entitled to deliver the order first if the minimum order value of EUR 25 has been reached.
  6. Orders placed electronically shall be binding on the other party without the seller having to confirm them.
  7. Any additions or changes shall only be binding on the seller if they have been confirmed in writing by the seller.

Article 3: Prices 

  1. The Seller expressly reserves the right to change the prices prior to an order (including, but not limited to, situations in which this is necessary on the basis of (changes in) (statutory) regulations (such as, among other things, changes in taxes, import or export tariffs and import and export duties) or its suppliers make price changes). Furthermore, the Seller is at all times permitted to change prices if, as a result of changes not related to the Seller (such as, but not limited to, price changes by manufacturer/importer and/or exchange rate changes and/or national or supranational regulations) and they show a change of more than 5%. Unless otherwise agreed, the prices apply to the delivery of goods ex the Seller’s warehouse and are exclusive of VAT. Additional costs, including, but not limited to, costs of packaging and out-of-pocket expenses in respect of freight costs shall be charged to the other party separately.

Article 4: Delivery and risk

  1. The delivery period commences on the date of confirmation of the order. If payment in advance or a down payment has been agreed, the delivery period commences upon receipt of the full (down)payment.
  2. Delivery periods are not to be considered as firm dates, unless otherwise agreed in writing. If deadlines are exceeded the other party shall not be entitled to claim compensation from the vendor or to dissolve the agreement. In the event of late delivery, the vendor shall not be in default until after a written notice of default has been given.
  3. Force majeure shall be understood to mean -indefinitely including in law and jurisprudence- any circumstance independent of the vendor’s will, which permanently or temporarily prevents performance of the agreement, such as, among other things, war and danger of war, riots, full or partial mobilisation, strikes, lack of raw materials, stagnation in the supply of goods by suppliers, unforeseen circumstances in the company, transport difficulties, import and/or export restrictions, frost, fire, epidemics, (natural) disasters and/or other unforeseen obstacles that, among other things, make the manufacture or transport of the goods entirely or partially impossible. The provisions of this article also apply if the circumstances referred to occur at factories, suppliers or other traders from whom the seller procures goods or services.
  4. If the seller is prevented from fulfilling the agreement by the force majeure referred to above, he is entitled, at his discretion and without judicial intervention, either to suspend the execution until the force majeure circumstance causing the force majeure ceases to exist, or to dissolve the agreement in whole or in part without judicial intervention, without being liable to pay damages.
  5. The vendor shall have the choice of the manner of transport of the goods to be delivered unless the other party or a third party engaged by the other party collects the goods himself from the vendor’s warehouse. The risk in respect of the goods shall pass to the other party at the time of delivery to the other party or a third party engaged by the other party.
  6. The vendor shall be entitled to deliver in parts.
  7. The other party shall be obliged to take delivery. As soon as the vendor has notified the other party that the goods are ready to be taken up with the seller, the other party, irrespective of the agreed method of transport, is obliged to take them up within the shortest possible reasonable timescale. If the seller delivers or has someone deliver the goods, the other party must arrange for them to be unloaded on site as soon as possible. If the goods have not been taken up by the other party by the expiry of the delivery term, they shall be stored at the other party’s risk and expense. After four weeks the seller is entitled to sell the goods. Any lower proceeds and costs incurred are chargeable to the other party, without prejudice to any other rights of the seller.

Article 5: Retention of title

  1. All goods delivered or to be delivered by the seller shall remain the property of the seller until the moment the other party has fully complied with all of its payment obligations in respect of the goods. If the seller does work for the other party in the context of the purchase agreement, the retained title shall also apply until the other party has paid all debts associated with the work. The retained title also applies to any claim that the seller may acquire against the other party on account of a breach by the other party of one or more of its obligations towards the seller.
  2. The other party is obliged within reasonable limits to give its assistance to all measures that the seller wishes to take to protect the goods that are handed over and/or its proprietary rights.
  3. If third parties wish to levy attachment on the goods handed over under retention of title or wish to establish or enforce rights on them, the other party is obliged to notify the seller of this immediately, in writing.
  4. The other party is not authorised to encumber the goods covered by retention of title with any right, or to sell these or make them available in any way to third parties. As long as the delivered goods are covered by retention of title, the other party is solely authorised to treat or process the delivered goods in the normal operation of its business. The other party is not authorised to pledge or encumber the goods covered by retention of title, in any other way. After treatment or processing of the goods in question the seller will become owner or co-owner of the goods made from, or partly made from the goods and the other party shall automatically keep these goods for the seller.
  5. If the seller, notwithstanding the terms of the previous paragraph, does not obtain title to the goods made by the other party, the other party shall, at first request from the seller, give any required assistance needed to establish a pledge – non-possessory or otherwise and where appropriate also vested in other rights holders – on the goods concerned, on behalf of the seller.
  6. The seller is irrevocably authorised, without notice of default being required, to take back the goods delivered under retention of title by removing these from the place they are located, if the other party fails to comply with its payment obligations or if the seller has good grounds to fear that the other party shall fail to comply with its obligations and is not in a position to provide appropriate security.
  7. In the event of goods that have been delivered by the seller being taken back, the purchase price will be credited to the other party. The seller is entitled to reduce the amount to be credited with an amount of its choosing, which is equal to its costs and loss, without prejudice to any further or other rights of the seller to compensation.

Article 6: Returns

  1. Other parties are entitled to return certain goods delivered by the seller within fourteen calendar days of delivery on submission of a copy of the purchase invoice or the packing slip. This shall not apply:
    a. to goods that are not part of the seller’s standard stock in its warehouse or which were made or custom-made by the seller for the other party;
    b. if the seller has bought the specific item from a third party solely at the request of
    the other party;
    c. if the goods have an expiration date of six months or less and those goods are not returned within the aforementioned fourteen days;
    d. if the seller has expressly excluded returning the goods;
    e. if the goods have been warehoused by the other party (i.e. in any way set up, installed or put to use).
  2. Goods will only be taken back if they are returned to the seller at the designated address within the deadline stipulated in clause 1 unused, undamaged, in the original packaging and at the other party’s expense. Samples and test products will only be taken back with the consent of and in consultation with the seller.
  3. If goods are returned, the purchase price will be credited to other party. The seller is entitled to reduce the amount to be credited by an amount to be determined by the seller alone, equal to the costs and damages it incurs from the returns.
  4. The seller will only accept the returned goods if and insofar as it has agreed to the return in advance (by giving the other party a return order number) and if the goods are handed over at the address to be given by the seller, in the original packaging and in the condition in which they were delivered by the seller. Any costs of assembly or dismantling will be borne by the other party.
  5.  Goods received by the seller will not be taken back after the term referred to in clause 6.1, unless there are circumstances as referred to under the guarantee provision in clause 7.
  6. During the period that the other party has possession of an item that is to be returned, the other party is obliged to look after the item with due care.

Article 7: Guarantees, inspection, own risk

  1. The goods to be delivered by the seller meet the reasonable current and customary quality requirements for normal use and which can be reasonably imposed on these at the time of delivery. The seller shall only be responsible for specific quality requirements or specific quality standards of products that it has produced or modified insofar as these requirements or standards are expressly agreed by the sellerexplicitly in writing. Minor anomalies and differences in quality, colour, size or finish, which are commercially the norm or technically unavoidable, and reduction in quality due to normal wear and tear shall not constitute defects.
  2. The seller shall never guarantee, even if the other party has been provided with a sample of the delivered item, that the delivered item is fit for the purpose for which the other party wishes to use or process the delivered item. The other party must itself verify whether its use is fit for purpose and meets the requirements set. The seller can set other guarantee and other terms in respect of the goods to be delivered or work to be carried out. Any notice from the seller does not release the other party from its own responsibility to inspect the goods and/or to verify that an item is fit for purpose and meets the requirements.
  3. The seller can – in respect of the guarantee referred to in clause 7.1 – agree a specific deadline with the other party in which the guarantee referred to in clause 7.1 is valid. In the event that the goods delivered by the seller goods have come from, or are produced by, third parties, then the seller’s guarantee is limited to the guarantee provided by the third parties for the item, unless otherwise stated.
  4. Any form of guarantee shall expire if there is any defect that has arisen as a result of or is stemming from:
    a. incorrect or imprudent use of an item, including use of an item contrary to the directions for use or other relevant instruction;
    b. imperfections arising from or resulting from circumstances over which the seller cannot exert any influence, such as imperfections in the item that do not have their origin in the production and/or delivery of the product, or arising or resulting from external causes, including lightning strike, fire, flood and other weather conditions (for example, but not limited to, extreme rainfall or temperatures);
    c. unusual use of the item, as a result of which the item shows abnormal and/or excessive signs of wear and tear;
    d. injudicious or improper use of the item or use after the expiration date, incorrect storage or maintenance by the other party and/or third parties, including if the other party or third parties have made modifications to the item or have tried to do so, have attached to it other items that should not be attached to it or if these were processed or treated in other than the prescribed manner, without consent in writing from the seller.
  5. The other party is obliged to inspect the delivered item, or to have it inspected, immediately the goods are placed at its disposal or the relevant work is carried out. In so doing the other party must check whether the quality and/or quantity of the delivered item corresponds to what was agreed and meets the requirements that the parties agreed in that respect. Any visible defects should be reported to the seller in writing within seven calendar days. Any invisible defects should be reported to the seller immediately, and certainly within fourteen calendar days of their discovery. The report must contain as detailed a description of the defect as possible, so that the seller is able to respond appropriately. The other party must send in the consignment note or packing list on which the defects (snags) are indicated. The other party must give the seller the opportunity to investigate any complaint, or to have it investigated.
  6. The seller will only accept the returned goods if and insofar as it has agreed to the return in advance (by giving the other party a return order number) and if the goods are handed over at the address to be given by the seller, in the original packaging and in the condition in which they were delivered by the seller. Any costs of assembly or dismantling will be borne by the other party.
  7. If it is established that an item is faulty and the other party has returned the relevant goods in time, then the seller shall – within a reasonable period after receipt of the return, or if return is not reasonably an option, after notice in writing from the other party, relating to the faulty item – at the seller’s discretion, (i) replace it with another, similar item, (ii) arrange to repair it or (iii) credit the other party with the purchase price paid, in which case the agreement shall be deemed dissolved where it relates to the faulty performance. In the event of replacement the other party is obliged to return the replaced item to the seller and to give ownership of it to the seller, unless the seller states otherwise.
  8. If the other party has returned the goods in time, this does not suspend its payment obligation. In that case the other party also remains obliged to buy and pay for the other goods ordered and for subsequent part-deliveries that are part of the same order.
  9. If a defect is reported after the deadlines quoted in this clause, then the other party shall no longer have a right to repair, replacement or compensation as referred to in clause 7.7. The rights of the other party shall then become null and void.
  10. If it is established that a complaint is unfounded, then the costs incurred as a result, including costs of inspection on the part of the seller, shall be fully chargeable to the other party.
  11. At the end of the guarantee term all costs of repair or recovery, including administration, dispatch and call-out charges, shall be charged to the other party.
  12. In derogation of the statutory limitation periods, the limitation period for all claims and defences against the seller and third parties involved by the seller in the performance of an agreement, shall be one year.

Article 8: Liability

  1. The seller’s liability (i) under the agreement, including liability for failure to deliver goods (on time) or defects in the delivered item, or (ii) on other grounds for loss or damage in whatever form, is limited to the net invoice value of the goods in question, and, if the whole invoice does not only relate to those goods, to that part of the invoice to which the liability relates.
  2. The seller’s liability is in any case always limited to the amount that the seller receives from its liability insurer in connection with the faulty performance. The seller is not liable for loss or damage for which the other party is insured.
  3. The seller is exclusively liable for direct losses. Direct losses shall be taken exclusively to mean the reasonable costs involved in establishing the cause and the extent of the
    losses (to the extent this relates to losses within the meaning of these terms and conditions), possible reasonable costs incurred in order to rectify the seller’s faulty performance so that it meets the terms of the agreement, where this can be attributed to the seller, and reasonable costs incurred in preventing or limiting losses, where the other party demonstrates that these costs have led to a limiting of direct losses within the meaning of these general terms and conditions.
  4. The seller shall never be liable for indirect losses, including loss due to delay, loss of turnover and profit, consequential loss, lost savings and loss due to business stagnation.
  5. The other party is at all times personally obliged to check the validity of information (including the information provided by the seller) and of the goods for their intended use. The seller shall never be liable for loss or damage of any kind, which have arisen because the seller has been assuming incorrect and/or incomplete information provided by or on behalf of the other party. The seller is not responsible for verifying the accuracy or completeness of information supplied by and/or made accessible by the other party or its representatives. The seller shall never be liable for loss or damage arising from advice, recommendations, calculations or other information regarding the goods, given by telephone or otherwise.
  6. The seller shall not be liable for loss or damage of any kind as a consequence of delay, damage, injury or non-compliance with the seller’s obligations caused by circumstances beyond its control.
  7. The other party shall indemnify the seller against all claims from third parties relating to the delivered goods and/or services, including claims from subordinates of the other party and of third parties engaged by the other party.
  8. The seller shall not be liable for loss or damage that occurs with the other party (including its subordinates), the third parties engaged by the other party, or its buyers, as a result of failure to (properly) follow the instructions, standards and authorisation rules provided by the seller (or its suppliers) or failure to comply with the applicable rules, or if the delivered goods are used in a way that breaches the applicable rules.
  9. The seller shall not be able to invoke the limitations to its liability as referred to in this clause if and insofar as the loss or damage is the result of an intentional act or omission or deliberate recklessness on the part of the seller.

Article 9: Dissolution; suspension

  1. The seller is authorised to dissolve an agreement with the other party extra-judicially, by means of a written statement to the other party, or to suspend the performance of its obligations under the agreement, all without creating any right to compensation for the other party, if the implementation of the agreement in respect of the seller is hindered or hampered as a result of, inter alia, the following circumstances:
    a. business interruption or interruption of operations of any kind, where this interruption has arisen as a result of circumstances not reasonably attributable to the seller;
    b. delayed or late supply by the seller’s supplier(s);
    c. transport difficulties or transport hindrances of any kind, meaning that the transport to or from the seller’s company premises is hindered or hampered, where general opinion holds that these difficulties or hindrances are not attributable to the seller;
    d. in the event that the other party is in default for more than two months;
    e. in the event that the other party applies for a moratorium on payments, or there has been a request for the other party to be declared bankrupt, or the other party has gone bankrupt;
    f. in the event that attachment is levied on one or more assets of the other party.
    g. in the event that, in the reasonable opinion of the seller, the financial status of the other party gives grounds; without prejudice to the seller’s right to compensation.

Article 10: Payment

  1. If no statement is made to the contrary on the invoice, payment must be made on delivery or by bank transfer into an account nominated by the seller, within 30 calendar days of date of invoice.
  2. The seller is at all times entitled, before (further) performance, to demand security from the other party for compliance with its obligations.
  3. Any right to suspend performance or right to setoff by the other party is excluded.

Article 11: Interest and charges

  1. If payment has not been made within the period referred to in clause 10.1 the other party shall be legally in default (without further notice of default or warning) and from the due date statutory interest plus 2 per cent shall be due on the remaining outstanding balance.
  2. Payments made by another party shall always be used in the first place to defray costs, then the interest payable and finally the principal sum and current interest on invoices that have been outstanding the longest, even if the other party states that the payment relates to a subsequent invoice. Invoices with the same date shall be paid in proportional amounts.
  3. All costs incurred in establishing liability and in debt collection (including costs of legal assistance) shall be chargeable to the other party, with the extra-judicial costs being at least 15% of the invoice amount (although they may be more). Where the seller is successful in legal proceedings against the other party, the other party is obliged to pay the amounts not awarded to the seller by the courts.

Article 12: Intellectual property rights

  1. Intellectual property rights in respect of products, materials and/or services delivered by the seller to other parties or provided in any other way (such as: analyses, designs, documentation, reports, offers, etc.) are vested exclusively in the seller or its suppliers and/or licensors, as applicable. The other party shall only acquire rights of use to the extent that these are expressly assigned to it, all this unless an agreement is made to the contrary by or on behalf of the seller and other parties in writing.
  2. Other parties are not permitted to remove or change any reference to copyright or other intellectual property rights on products, materials or services delivered by or on behalf of the seller.

Article 13: General

  1. Verbal notices, undertakings or arrangements between the parties have no legal force, unless agreed in writing.
  2. Failure on the part of the seller to invoke a right referred to in these general terms and conditions shall not affect the right to still do this, unless the seller expressly states in writing that it agrees not to invoke this right.
  3. In the event that a provision or sub-provision of these general terms and conditions is not legally valid or is contrary to the law, this provision or sub-provision shall be regarded as becoming null and void and as having been replaced by a legally valid provision that is as close as possible to the (tenor of the) relevant null and void provision. The other provisions in these general terms and conditions shall in that case remain in force.
  4. The seller is at all times entitled to amend these general terms and conditions and shall inform its other parties about any such change by placing a message on its website (www.intersafe.eu) and by file the new terms and conditions with the district court in Dordrecht. The amended terms and conditions shall automatically apply as of the date of filing with the aforementioned district court.

Article 14: Applicable law and dispute resolution

  1. All offers from, orders to and/or agreements with the seller, and these general terms and conditions, are governed exclusively by Dutch law.
  2. The Vienna Sales Convention shall not apply.
  3. Any disputes that may arise in connection with offers from, orders to and/or agreements with the seller and/or these general terms and conditions shall, if the dispute arises in connection with another party registered in the Netherlands, be
    submitted to the competent courts in Rotterdam.
  4. Any disputes that may arise in connection with offers from, orders to and/or agreements with the seller and/or these general terms and conditions shall, if the dispute arises in connection with another party registered in the Netherlands, be
    resolved in accordance with the Arbitration Rules of the Dutch Arbitration Institute. The place of arbitration shall be located in the Netherlands. The procedure shall be conducted in Dutch.

General purchase conditions Intersafe Netherlands B.V.

Article 1: Applicability of the general purchase conditions

  1. These general purchase conditions are applicable to all enquiries, offers, acceptances, agreements and associated legal transactions in relation to the delivery of items and/or performance of services by another party (hereinafter referred to as the “Supplier”) for and on behalf of Intersafe Netherlands B.V. (hereinafter referred to as: “Intersafe Netherlands”).
  2. Deviations and/or amendments to these general purchase conditions are only possible if and in so far as they have been agreed to expressly in writing by Intersafe Netherlands.
  3. Irrespective of their designation, the Supplier’s general terms and conditions are not applicable. Intersafe Netherlands expressly rejects the applicability of the Supplier’s general terms and conditions. Where necessary, these general purchase conditions shall replace the former.
  4. In these general purchase conditions delivery shall be understood to mean the delivery of goods and/or performance of services.

Article 2: Formation of an agreement

  1. Offers which originate from the Supplier are deemed to be irrevocable, unless it is expressly manifest in writing from the offer that this offer is without any obligation.
  2. Orders are only binding for Intersafe Netherlands if
    a. they are passed on to the Supplier, quoting an order number and description, in writing by an order form or by means of EDI (Electronic Data Interchange) and
    b. they are confirmed in writing by the Supplier within 48 hours of the order date, quoting the order number, the article number, the ordered quantity and the position or line number as recorded in the order of Intersafe Netherlands. By means of this order confirmation the Supplier agrees to these general purchase conditions.
  3. If the Supplier fails to confirm the order within the period specified under point 2.2, or makes notes and/or cites additions, Intersafe Netherlands reserves the right to withdraw the order.
  4. The foregoing shall also apply in the event of failure to comply with the other terms and conditions specified under point 2.2.
  5. All costs involved in drawing up or submitting an offer are at the Supplier’s own expense.

Article 3: Prices; payment

  1. Unless otherwise agreed, the prices specified in the order are fixed amounts and cannot be amended and/or changed unilaterally by the Supplier in the meantime. Price changes have to be notified 90 days before year end and will be effective after January 1stof the next year. Interim price adjustments will not be accepted.
  2. Payment shall take place either within 60 days or within 14 days of invoice date after deducting 3% payment discount, subject to approval of the delivery of the items and/or the performance of the services.
  3. The Supplier must provide the following information on the invoice:
    a. the order number of Intersafe Netherlands;
    b. the article number of Intersafe Netherlands;
    c. the article number of the Supplier;
    d. the position or line number;
    e. the quantity of the items delivered;
    f. the gross selling price per item delivered;
    g. the reduction applied per item delivered; and
    h. the net price of the items delivered;
  4. Under no circumstances shall back orders be invoiced before delivery of the items has taken place.
  5. If the invoice does not comply with the requirements stated under 3.3 and 3.4 Intersafe Netherlands can return the invoice within 14 days to the Supplier for correction. In that case the Supplier must resolve the objections to the invoice within 5 working days and deduct EUR 25 from the total invoice price.
  6. If the Supplier fails to comply with any obligation under the agreement or in respect of these general purchase conditions, or fails to do so fully, Intersafe Netherlands is entitled to suspend payment to the Supplier.
  7. Payment by Intersafe Netherlands shall in no way constitute a waiver of rights. Intersafe Netherlands is at all times entitled to offset claims against it of the Supplier against claims Intersafe Netherlands has against the Supplier, for whatever reason.

Article 4: Delivery of items

  1. The “Incoterms 2010” issued by the International Chamber of Commerce, Paris, apply for interpretation of the terms of delivery.
  2. Delivery shall ensue on the basis of D.D.P. (delivered duty paid) to the address specified by Intersafe Netherlands, promptly on the day indicated or agreed in the order between 8 am and 2 pm.
  3. By dint of exceeding the time stated or agreed in the order for (parts of) the delivery the Supplier shall be in default.
  4. Delivery is completed when the items have been received by, or on behalf of Intersafe Netherlands, and signed as correct for delivery.
  5. Delivery shall be understood to mean delivery of all corresponding documentation, such as, for example, drawings, quality certificates, inspection certificates and guarantee certificates, instruction books and manuals. The Supplier is not authorised to carry out partial deliveries. If the performance of partial deliveries has been agreed nevertheless, for the purposes of application of these general purchase conditions delivery is also understood to mean a partial delivery.
  6. Over/under quantities may be delivered only if this has been agreed in writing. At the Supplier’s expense Intersafe Netherlands is allowed
    a. to return or refuse to accept excess quantities,
    b, to return or refuse to accept goods delivered before the delivery date and/or time
    c. to return or refuse to accept goods delivered after the delivery date and/or time.
  7. The Supplier must notify Intersafe Netherlands immediately in writing in the event of a back order situation, quoting the order number of Intersafe Netherlands, the article number of Intersafe Netherlands, the quantity of the items delivered and the position or line number. Each time outstanding orders are reported by Intersafe Netherlands, the Supplier must pass on the status of the order to Intersafe Netherlands on the same day. Back orders can be adjusted unilaterally by Intersafe Netherlands.
  8. The Supplier must notify Intersafe Netherlands immediately in writing of any circumstance which may result in a delivery delay. In this case, the Supplier is obliged to make every effort to ensure prompt delivery in spite of circumstances which hamper this.
  9. Intersafe Netherlands is entitled to return the delivered articles within one year of receipt against full payment of the cost price provided the articles are undamaged and packaged correctly.

Article 5: Performance of services

  1. The Supplier shall carry out the services as described in the order or the agreement. The Supplier shall render the services at the time indicated or agreed in the order or within the deadline indicated or agreed in the order.
  2. By dint of exceeding the deadline indicated or agreed in the order for performing the services the Supplier shall be in default.
  3. The Supplier shall perform the services as a good Supplier using the correct materials and deploying sufficient and qualified personnel and/or third parties. The Supplier can only instruct third parties to carry out the work with the prior written consent of Intersafe Netherlands.
  4. The Supplier is responsible at all times for, and shall take care of, the resources, personnel and/or third parties to be deployed for the services to be rendered.

Article 6: Packaging and consignment

  1. The Supplier shall package each item separately in due observance of the legally set requirements and in a manner that is appropriate for the items. Each package must contain the following information; the article number of Intersafe Netherlands, the quantity of delivered items, a brief description of the delivered items and the EAN code.
  2. The Supplier shall package the items in such a way that they reach Intersafe Netherlands in a good condition and are suitable for forwarding to any location in the Benelux region.
  3. The Supplier must only use Euro pallets. The height of the package including pallet must not exceed 1.8m.
  4. Each consignment must be accompanied by a packing list. The packing list must be displayed at the top right-hand side of the packs in a clearly visible location specifying the following information;
    a. the order number of Intersafe Netherlands;
    b. the article number of Intersafe Netherlands;
    c. the description of Intersafe Netherlands;
    d. position and/or track number of the purchase order of Intersafe Netherlands;
    e. the article number of the Supplier;
    f. the quantity of the items delivered;
    g. the order number of the Supplier;
    h. EAN code.
  5. Requirements imposed by Intersafe Netherlands on the packaging and/or consignment must be strictly adhered to by the Supplier – provided they have been duly disclosed to the Supplier in writing.
  6. The Supplier must notify Intersafe Netherlands in writing via EDI advance notice after each consignment of the items and/or in the event of any circumstances giving rise to a delivery delay. Per order number or per pallet the Supplier shall provide one advance notice stating the order number of Intersafe Netherlands, the article number of Intersafe Netherlands, the quantity of delivered items, EAN codes per position or line number and the article number of the Supplier.
  7. In compliance with the provisions contained in articles 6.1, 6.2 and 6.3 at its discretion Intersafe Netherlands is entitled to return the items or to deduct EUR 50 from the total invoice amount, without prejudice to any other rights of Intersafe Netherlands.
  8. If the Supplier fails to comply with the provisions contained in article 6.4 it shall owe Intersafe Netherlands EUR 25 per packing list, without prejudice to any other rights of Intersafe Netherlands.
  9. In the event of non-compliance with the provisions contained in article 6.6, at its discretion, Intersafe Netherlands is entitled to return the items or to deduct EUR 25 from the total invoice amount, without prejudice to any other rights of Intersafe Netherlands.
  10. Items are returned at the expense and risk of the Supplier to a location specified by the latter. The Supplier must take back the returned items at the first request to do so by Intersafe Netherlands.

Article 7: Inspection

  1. Inspection by or on behalf of Intersafe Netherlands can take place before or after delivery.
  2. For inspection purposes the Supplier must:
    a. grant access to locations where the items are produced and/or stored;
    b. cooperate with the required inspection and provide the necessary documentation and information at its own expense.

Article 8: Guarantee

  1. The guarantee period is 24 months, unless expressly agreed otherwise in writing. The guarantee period shall commence at the time of acceptance of the delivery of the items and the performance of services.
  2. During the guarantee period the Supplier shall guarantee the soundness of the items it has delivered and/or services it has carried out and shall guarantee that these items and/or services are in compliance with the agreement. The minimum guarantee requirements are as follows:
    a. the items and/or services shall display the assured characteristics and shall satisfy any specifications submitted by Intersafe Netherlands;
    b. the items and/or services are suitable for the purpose for which the order has been placed and the agreement has been concluded;
    c. the items are new, good quality and free of defects and third party rights;
    d. the services will be carried out in a skilled, professional manner and without interruption;
    e. the items and/or services are furnished with a designation of the producer or the one who puts the items and/or resources on the market; and
    f. the items and/or services are furnished with, and accompanied by, all information and instructions needed for correct and safe use.
    Without prejudice to the provisions contained in the previous section of this article -if and in so far as applicable – the Supplier shall ensure compliance with all regulations arising from applicable European and Dutch law and legislation in terms of quality, health and safety and the environment, amongst others. Furthermore, all personal protective equipment must have a CE verification mark, thereby duly complying with the transitional period in respect of the relevant EU directives. A declaration of conformity and/or a CE type approval have to be available for articles complied with the EN-standard. A copy of these documents have to be delivered within 24 hours after request of Intersafe Netherlands. In case of inaccurate and/or absent documents, Intersafe Netherlands can return the articles at the expense of the Supplier against full credit of the purchase price.
  3. If the items – irrespective of the results of any previous inspections – do not turn out to be in compliance with the provisions contained in part 8.2 of this article, at its own expense and at the discretion of Intersafe Netherlands at the latter’s first request to do so, the Supplier will repair or replace the items or complete the lacking part, unless Intersafe Netherlands gives preference to dissolution of the agreement or alternative compensation. The foregoing shall be without prejudice to the right of Intersafe Netherlands to (additional) compensation (including repair and dismantling costs).
  4. Intersafe Netherlands can make no further claim under the guarantee if it has not informed the Supplier thereof in writing within 6 weeks of its discovery.
  5. If the items are inspected by or on behalf of Intersafe Netherlands, the notification referred to in the previous section in respect of shortcomings which reasonably ought to have been detected at the time of inspection must occur within 6 weeks of this inspection.
  6. In cases of urgency and where following consultation with the Supplier it must reasonably be assumed that it will fall short in compliance with its guarantee obligations, Intersafe Netherlands has the right to carry out repair or replacement itself at the expense of the Supplier or to arrange for such to be carried out by third parties. This does not release the Supplier from its obligations under the agreement.
  7. As soon as the Supplier knows, or ought to know, that it will fail to be in compliance with the agreement, it is obliged to notify Intersafe Netherlands hereof immediately in writing stating the reasons.
  8. An agreed guarantee period shall commence upon acceptance of an effected repair to which the guarantee provisions shall be applicable anew.
  9. Without prejudice to the provisions contained in this article Intersafe Netherlands is entitled to return the delivered articles within one year of receipt at the expense of the Supplier against full payment of the cost price, provided the articles are undamaged and packaged correctly.

Article 9: Risk and ownership

  1. Unless expressly agreed otherwise, the risk for the items to be delivered shall transfer upon delivery to Intersafe Netherlands only. The risk shall not transfer if the items do not comply with the agreement or if the items are not accompanied by all the corresponding resources and documentation.
  2. Unless otherwise agreed in writing, ownership of the items to be delivered shall transfer from the Supplier to Intersafe Netherlands upon delivery.
  3. Ownership and risk in relation to the services rendered by the Supplier shall transfer when Intersafe Netherlands has expressly approved the services rendered by means of a written document.
  4. If the items are rejected by Intersafe Netherlands during or after delivery risk and ownership are not deemed to have transferred to Intersafe Netherlands.
  5. The Supplier shall relinquish (in advance thereof) all rights and powers assigned to it based on the right of retention or the right of recovery.

Article 10: Intellectual property

  1. In so far as intellectual property rights apply to the items delivered by the Supplier (including corresponding documents) and the services rendered by the Supplier, the Supplier shall assign right of use to Intersafe Netherlands corresponding with the location of the items delivered and the services rendered and the Supplier shall assign to Intersafe Netherlands furthermore the right to provide its potential customers with such right of use.
  2. The Supplier guarantees that the use (including resale) of the items it has delivered or services rendered shall not give rise to breach of its intellectual property rights and/or those of third parties.
  3. The Supplier is obliged to indemnify Intersafe Netherlands against all claims arising out of a breach of third party intellectual property rights and shall compensate Intersafe Netherlands for all ensuing damage.
  4. All intellectual property rights associated with, or as a consequence of, any relationship between Intersafe Netherlands and the Supplier shall be vested in Intersafe Netherlands. In so far as nothing else has been expressly agreed otherwise in writing, the Supplier may only use the information or resources supplied within the framework of and for the purpose of the agreement with Intersafe Netherlands. Without prior written consent of Intersafe Netherlands the documents or resources supplied may not be supplied in full or in part in whatever form to third parties or otherwise used for purposes other than those for which Intersafe Netherlands has submitted these documents to the Supplier.

Article 11: Liability

  1. The Supplier is liable for any damage as specified in articles 6:185 ff. of the Dutch Civil Code (product liability) suffered by Intersafe Netherlands and/or third parties as a result of a defect in its product on account of which it does not offer the level of safety which consumers are entitled to expect. This liability includes the damage as a result of a defect in a part of the item that originates from a third party (such as components, raw materials, etc.).
  2. The Supplier is liable for all damage suffered by Intersafe Netherlands and/or third parties as a result of (a shortcoming affecting the) delivered items and/or rendered services and/or as a result of its (Supplier’s) act and omissions, acts or omissions of its (Supplier’s) personnel and/or third parties deployed by it. Liability of the Supplier relates to direct and indirect damage or loss.
  3. The Supplier shall indemnify Intersafe Netherlands against third party claims based on liability as specified in the previous two paragraphs and at the first request of Intersafe Netherlands shall reach an agreement with these third parties, or defend itself at law, in lieu of or jointly with Intersafe Netherlands, against claims as referred to above – the foregoing being at the discretion of Intersafe Netherlands.
  4. The Supplier shall insure itself adequately against the liability referred to in this article and shall grant Intersafe Netherlands leave to inspect the policy, if required. This obligation to insure shall also extend to resources which are involved in any way in the performance of this agreement.
  5. Intersafe Netherlands is not liable for damaged suffered on the part of the Supplier, its personnel and/or auxiliary persons deployed by the Supplier, unless the damage is attributable to serious misconduct, gross negligence or wilful intent on the part of Intersafe Netherlands.

Article 12: Force majeure

  1. In the event of force majeure fulfilment of the agreement will be suspended entirely or in part for the duration of the period of force majeure without the parties being obliged reciprocally to any compensation in the matter.  If circumstances of force majeure continue for more than thirty days, Intersafe Netherlands is solely entitled to dissolve the agreement by means of a registered letter with immediate effect and without legal intervention without any ensuing right to compensation. Force majeure on the part of the Supplier shall not in any case be understood to mean shortage of personnel, strikes, non-performance of third parties deployed by the Supplier, loss of function of resources and liquidity or solvency problems affecting the Supplier.

Article 13: Suspension and dissolution

  1. Intersafe Netherlands is authorised at its discretion to suspend the performance of the agreement in full or in part or to dissolve the agreement in full or in part (with immediate effect and without prior notice of default) in writing (without Intersafe Netherlands being obliged to any compensation and without prejudice to any other right) in the event of the following:
    a. suspension of payment or bankruptcy order of the Supplier or a petition filed to this effect;
    b. sale or termination of the Supplier’s company;
    c. placing the Supplier under tutelage or under administration;
    d. withdrawal of licences of the Supplier which are necessary for performance of the agreement; or
    e. seizure of a substantial part of the operating assets of the Supplier or seizure of the items destined for performance of the agreement.
  2. Furthermore, at its discretion, the Supplier is authorised to suspend performance of the agreement in full or in part or to dissolve the agreement in full or in part in the event of shortcoming or failing on the part of the Supplier in the fulfilment of any obligation from the agreement and, if fulfilment is not possible permanently or temporarily, after being given notice of default in writing by Intersafe Netherlands and failure to remedy the breach within a deadline of thirty days.
  3. All claims Intersafe Netherlands may have or obtain against the Supplier in the event of dissolution pursuant to this article shall be immediately and fully demandable.

Article 14: Confidentiality

  1. The Supplier shall maintain strict confidentiality vis-à-vis third parties concerning all data and company information relating to Intersafe Netherlands, the confidential nature of which it should in all fairness understand, as well as all data specified as being confidential which it comes to know in the performance of the agreement and ensure that its personnel or any other person involved by the Supplier in the performance of the agreement do likewise.

Article 15: Access to data

  1. At the first request to do so, the Supplier shall provide Intersafe Netherlands with data, including, but not restricted to, the quantities of delivered items and services rendered and costs.

Article 16: Transfer; outsourcing

  1. The Supplier shall not transfer the rights and obligations arising from the agreement, in part or in full to third parties without prior written consent of Intersafe Netherlands.
  2. The Supplier shall not outsource the performance of its obligations arising from the agreement, in part or in full to third parties without prior written consent of Intersafe Netherlands.
  3. If Intersafe Netherlands grants written consent as specified under 16.1 and 16.2, the act or omission of the third party is imputed to the Supplier as its own conduct.
  4. Intersafe Netherlands is entitled to attach conditions to the consent.
  5. Intersafe Netherlands is always entitled to the legal relationship between the parties under these terms and conditions or any right or obligation thereunder to be transferred to a group company with which it is presently in a group as defined in Art. 2:24 b of the Dutch Civil Code, and the Supplier hereby grants for then to cooperate with such a transfer.

Article 17: General

  1. The Agreement and these terms and conditions include the entire legal relationship or contract between the Supplier and Intersafe Netherlands and supersede all other agreements of any kind (written or oral).
  2. If any provision of these terms and conditions is invalid or unenforceable under any law, this provision is maintained as far as legally permissible.
  3. Intersafe Netherlands is at all times entitled to change these terms and conditions and will inform other parties about such a change by placing a message on its website.

Article 18: Applicable law, disputes

  1. Dutch law is applicable to agreements and any other legal relations between Intersafe Netherlands and the Supplier, with the exclusion of the 1980 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
  2. In the first instance the court in Rotterdam shall have exclusive jurisdiction to hear an action based on a dispute between the Supplier and Intersafe Netherlands. Intersafe Netherlands is, however, authorised to apply to another court which has jurisdiction according to with the law.

General rental conditions Intersafe Netherlands B.V.

Clause 1: General

  1. These terms and conditions shall apply to all quotations, offers, rental agreements and availability of equipment (hereinafter referred to as: the Equipment) and all associated activities and transactions of Intersafe Netherlands B.V. and affiliated companies and third parties that it engages (hereinafter referred to as: the Owner), issued to and/or concluded with the other party concerned (including: the employees of the other party, its affiliated companies and third parties that it engages (including: the employees of these parties) and jointly referred to hereinafter as: the Renter).
  2. The applicability of any general terms and conditions to which the Renter may refer in any form, is hereby explicitly ruled out.
  3. Companies affiliated to the Owner and the third parties that it engages can invoke these terms and conditions against the Renter.

Clause 2: The quotation

  1. All quotations from the Owner are without obligation, unless otherwise expressly stated. Quotations are based on information provided by the Renter. The Tenter warrants that the information that it has given the Owner is correct. If this information should prove to be incorrect, the Owner has the right to amend or withdraw its quotation.
  2. The Owner’s quotation shall be valid for four weeks from the date of the quotation. If a quotation is not accepted in writing within this period, the quotation shall become null and void, except where the Owner has extended the validity of the quotation in writing.

Clause 3: Application 

  1. It is the sole responsibility of the Renter to ensure that the Equipment is sound, fit for purpose and as required and/or requested by the Renter. The Renter must verify this personally before the rental agreement becomes effective and repeatedly throughout the rental period.
  2. If the Renter rents the Equipment on behalf of or for use by its employees and/or third parties that it engages, the obligation to investigate provided for by clause 3.1 shall remain in full force, as an independent obligation of the Renter in respect of the employees and third parties in question.
  3. The Owner shall never give advice, recommendations, calculations or other details on the soundness, suitability and application of the Equipment to be rent,unless the Owner and Renter have agreed in writing that such advice shall be given (in application of specific advisory terms and conditions) and the advice is give by one of the Owner’s qualified specialist experts.

Clause 4: The rental agreement 

  1. The rental is based on a rental agreement between the Renter and Owner (hereinafter referred to as the Rental Agreement).
  2. Binding rental agreements will not come into effect until the Owner has confirmed the quotation in writing, or the Renter has signed a Rental Agreement issued by the Owner for the equipment to be rent or if the Owner has effected an order for rental, for example through transfer/delivery.
  3. The rental period is set out in the Rental Agreement. The rental period shall start on the first business day after handover (handover date) of the Equipment to the Renter.

Clause 5: Rental charge and indexation 

  1. The Renter shall owe the rental charge for the Equipment as set out in the Rental Agreement.
  2. The rental charge can be adjusted annually by the Owner based on market, price and cost developments.

Clause 6: Installation

  1. The Renter is obliged to provide the Owner, free of charge, with a location for the Equipment that meets the requirements to be imposed on it by the Owner. All costs associated with adapting the location to the Owner’s requirements shall be borne by the Renter.
  2. The costs of installing the Equipment, as set out in the quotation, shall be borne by the Renter.
  3. If the Renter does not own the (company) premises, it is responsible for ensuring that the owner of these agrees to all acts that are deemed desirable or necessary by the Owner in order to effect, replace, move, extend, alter or remove the Equipment, both for itself and for third parties. The Owner can demand that the Renter submits a written statement from the owner of the premises for this purpose.

Clause 7: Delivery

  1. The Equipment can be collected from the Owner on an agreed date and the Parties shall then make any further arrangements that are necessary.
  2. Parties can arrange for the Owner to bring or ship the Equipment to a location designated by the Renter. In the first case the Renter must ensure that on the agreed day at the agreed delivery address, a person authorised on behalf of the Renter is present to take delivery of the Equipment. This person must identify himself to the Owner.
  3. Insofar as there is nobody present on behalf of the Renter on that date, then the Owner has the right to take the Equipment back with it. All costs associated with this, including loss of rental charge and transport costs, shall be borne by the Renter. The Renter shall also continue to owe the rental charge payable.
  4. Without prejudice to the provisions of clause 7.2 the Owner shall, on handover at a location appointed by the Renter, make efforts to deliver the Equipment within the agreed delivery term. However, the terms in question shall never be regarded as deadlines.
  5. If at the request of the Renter the services of the Owner’s employees are used for loading (and/or unloading), this shall be done entirely at the Renter’s risk.
  6. The Renter has the right to have the Equipment checked and/or inspected before or during the actual delivery. If the Renter does not do so or takes delivery of the Equipment after carrying out the check or inspection without comment or complaint, the Equipment shall be regarded as having been delivered in accordance with the Rental Agreement, i.e. in a sound, good and undamaged condition.
  7. From the moment of handover of the Equipment the Equipment and the use thereof shall be at the Renter’s risk and expense.

Clause 8: Good hiring practices and ownership

  1. The Renter shall exercise due care in the use of the Equipment, shall secure and insure the Equipment for its intended purpose and use it in accordance with the instructions for use and the nature and purpose of the Equipment.
  2. The Renter is not permitted to rental out the Equipment, allow others to use or in any way make it available to a third party.
  3. The Renter is not permitted to dismantle or to repair all or part of the Equipment, or to allow unqualified, uninformed or inexperienced persons to use the Equipment.
  4. The Equipment is and shall remain at all times the property of the Owner.
  5. The Renter may not move the Equipment or have it moved, nor remove it from the premises, nor make any modifications to it without the Owner’s consent.
  6. The Renter may not rental out the Equipment, or otherwise allow third parties to use it, without the Owner’s consent.
  7. The Renter shall be responsible for ensuring that third parties that it engages comply with the Renter’s obligations under this clause.

Clause 9: Access to premises and accessibility of the Equipment

  1. The Renter is obliged to give the persons appointed by or on behalf of the Owner the opportunity to maintain, repair and remove the Equipment.
  2. The Renter is obliged to ensure that the Equipment is easily accessible, in the Owner’s opinion.
  3. The Owner has the right, after giving written warning and notice of default, to remove or have someone remove any obstacles. The costs arising from this shall be borne entirely by the Renter.

Clause 10: Risk 

  1. Until such time as the Owner has taken delivery of the Equipment again and inspected it, the Renter is liable for any damage to the Equipment, including damage through loss, misappropriation, theft, disposal or total loss of the Equipment.
  2. The Renter is furthermore liable for all costs of refurbishment, repair and cleaning incurred by the Owner if the Equipment is returned to the Owner in a damaged state, or if in the reasonable opinion of the Owner its condition on return is worse than might be expected, subject to normal wear and tear.
  3. Damage, loss, misappropriation, theft, disposal and/or total loss of the Equipment must be reported to the Owner immediately in writing.
  4. If the anticipated damage, repair and cleaning costs come to no more than EUR 1,500 then the claim will be assessed by the Owner.
  5. If the anticipated repair and cleaning costs and damage come to more than EUR 1,500, then the claim will be assessed at the Renter’s expense by a claims agency appointed by the Owner. The Renter has the right to carry out its own assessment or a counter assessment at its own expense, which must be completed within eight (8) calendar days once the Owner has informed the Renter of the claim assessment. The Renter must notify the Owner in writing of its intention to conduct is own assessment or counter assessment. After the deadlines have expired the Owner shall proceed with repair or cleaning of the Equipment.
  6. In the event of loss, disposal, wreckage, theft, misappropriation or encumbrance of the item a sum equal to at least the gross sale price of the item according to the price list valid at that moment must be reimbursed to the Owner, without prejudice to the Owner’s other rights.
  7. The loss to be claimed by the Owner under this clause does not affect the Owner’s right to claim loss of rental charges or other loss for whatever reason.

Clause 11: Damage caused by the Equipment

  1. The Renter is fully liable for any and all damage caused to or by the Equipment or caused by work carried out using the Equipment. The Renter shall indemnify the Owner and/or hold it harmless against all claims from third parties (including employees of the Renter and/or of third parties and/or third parties engaged by the Renter) against the Owner arising from use of the Equipment.

Clause 12: Insurance

  1. The Renter is obliged to have the Equipment insured during the term of the Rental Agreement on a new-for-old basis and to keep it insured against the usual risks including fire and theft. The Owner has the right to demand written evidence (policy) of the existence of insurance cover. The insured sum that the Renter must cover is the amount included in the Rental Agreement.
  2. The Renter must stipulate in the policy, in favour of the Owner, that in the event of loss or damage the Owner has the right to damages without the intervention of the Renter.
  3. If and insofar it becomes necessary, the Owner shall provide the motor vehicle liability insurance for the Equipment. The excess applicable for the above liability insurance shall be borne by the Renter.

Clause 13: Permits

  1. The Renter shall bear the costs of acquiring the necessary permits and certifications for the Equipment and any exemptions or amendments thereto.
  2. The permits and annexes referred to in paragraph 1 of this clause must be irrevocable at least three months prior to the handover date quoted in clause 7. If the permits are not irrevocable on the handover date and it is possible the Equipment cannot become operation as a result, this shall be at the Renter’s risk and expense.

Clause 14: Returns 

  1. Unless the parties have agreed otherwise the Renter must return the Equipment – after expiry of the rental period and with due regard for the Owner’s opening hours – to the branch of the Owner’s business where the Equipment was rent and/or delivery was taken.
  2. If the parties have agreed that the Owner will collect the Equipment, then the Renter is obliged, if it wishes to terminate the Rental Agreement, to notify the branch of the Owner’s business where the Equipment was rental of this fact, giving at least 48 hours’ notice, which must include two full working days, in order to give the Owner the opportunity to collect the Equipment.
  3. In the event of a failure to observe the provisions of the paragraphs above, the Rental Agreement shall remain in force until the date of actual receipt of the Equipment by the Owner, notwithstanding the Owner’s rights, inter alia, to compensation and/or the retrieval of the Equipment.
  4. In the event that the parties have agreed that the Owner shall collected the Equipment, the Equipment rent by the Renter must be at the given address from 8:00am, ready for transport, at a location that is accessible from a public highway open to through traffic.
  5. The Renter must ensure that on the day of collection an authorised person is in attendance to hand over the Equipment to the Owner. This person must identify himself. Any loss/damage and costs arising from the failure to duly comply with this obligation or to do so in a timely manner shall be borne by the Renter. The Renter shall remain responsible for the Equipment at all times until the Owner has actually taken delivery of the Equipment.
  6. Without prejudice to the provisions of this clause, at the (definitive) end of the Rental Agreement the Owner has the right to remove the Equipment and the Renter undertakes beforehand to cooperate at that time with the Owner’s wishes in that regard.

Clause 15: Indemnity 

  1. The Renter indemnifies the Owner against any loss or damage that the Owner may suffer as a result of claims from third parties (including the employees of the Renter, as well as third parties engaged by the Renter and employees of those third parties) in connection with or arising from the Rental Agreement.

Clause 16: Payment 

  1. Unless otherwise agreed, payment must be made within 30 days of invoice date. The Owner is entitled to charge a credit limit surcharge and/or to demand prepayment or other guarantees. The payment term shall constitute a deadline.
  2. The obligation to pay shall not be lifted or suspended on the grounds of objections to the invoice, the non-use of the Equipment or the failure of the Equipment to operate or to operate as it should.
  3. The Renter is not authorised to reduce the amount it has been charged or to offset this against any amount it is owed by the Owner.

Clause 17: Fees and charges 

  1. All amounts that the Renter owes under these terms and conditions or under the Rental Agreement, shall or can be increased by taxes and charges that the Owner is entitled to charge pursuant to a government decree. The Owner shall itemise these increases on the invoice, where possible.

Clause 18: Non-payment 

  1. If the Renter fails to pay within the deadline quoted in clause 16, the Renter is in default by operation of law and the Renter shall owe the Owner compound interest of 1.5% of the invoice amount for each month that the Renter is in default. For the purpose of calculating the interest each part month shall be taken as a whole month.
  2. The payments made by the Renter shall always be used to pay any interest and costs owed on the oldest outstanding invoices.
  3. Notwithstanding the above the Renter shall owe the Owner any costs incurred by the Owner in collecting amounts it is owed and in safeguarding its rights, including both judicial and extrajudicial collection costs, without prejudice to the Owner’s entitlement to demand additional or other fees or damages.
  4. Judicial and extrajudicial collection costs shall also include the collection, agency and settlement costs of lawyers, bailiffs and claims assessors. Extrajudicial collection costs at 15% of the total amount owed, with a minimum amount of at least EUR 175, have been fixed between the parties.

Clause 19: Complaints and claims

  1. Complaints and claims will only be dealt with if these are reported to the Owner in writing by the Renter within eight (8) days of being discovered by the Renter or its subordinates.

Clause 20: Non-compliance

  1. The Renter is in default and the Owner is entitled to regard all or part of the agreement as dissolved, without any notice of default or legal intervention being required, without prejudice to its further right to demand compliance, damages and suspension, if (i) the Renter fails to (duly) comply with its obligations or to do so in a timely manner, (ii) if a winding-up petition has been filed for the Renter or the Renter has applied for a (provisional) moratorium on payments, (iii) the Renter is presented with a compulsory winding up order, (iv) the Renter transfers, liquidates or ceases all or part of its business and/or (v) all or part of the Renter’s assets are attached.
  2. Notwithstanding the provisions of the previous paragraph, the Owner and the Renter are entitled to regard all or part of the Rental Agreement as dissolved without legal intervention, without prejudice to a right to damages, if the other party fails to comply with its obligations under the Rental Agreement after being given due notice of default.
  3. In the cases referred to in paragraphs 1 and 2, the Owner is at all times, without any prior notice of default or announcement being required, entitled to retrieve the Equipment from the Renter. The Renter undertakes beforehand to cooperate at that time with the Owner’s wishes in that regard.
  4. Furthermore. in the cases referred to in paragraphs 1 and 2, the Owner shall never be liable for any damage suffered by the Renter, or by third parties in connection with the retrieval of the Equipment or the non-continuance of the Rental Agreement. The costs of transport, travel, dining and accommodation expenses etc. incurred by the Owner in executing the described entitlement to retrieve shall be borne by the Renter.

Clause 21: Liability 

  1. Damage must be reported to the Owner as soon as possible, but certainly within seven days after occurring, giving reasons. Damage that has not been reported to the Owner within the set term and in the prescribed manner shall not be eligible for compensation, unless the Renter makes a reasonable case for not being able to report the damage earlier.
  2. The Owner is not liable to the Renter for damage, including damage to property, persons or consequential loss, which arises from or as a result of the presence, functioning, operation or use of the Equipment and/or from or as a result of the performance of the Owner’s work, such as advising on the installation, inspection, maintenance, repair and removal of the Equipment.
  3. Notwithstanding the provision of paragraph 1 of this clause the total liability of the Owner (i) under the Rental Agreement, including liability for non-delivery or late delivery of the Equipment or defects in the Equipment, or (ii) on account of other reasons for damage in whatever form (including unlawful act), is limited to the net invoice value of the Equipment, and if the whole invoice relates not only to the Equipment, that part of the invoice to which the liability relates.
  4. If the Owner is insured for the liability in question, the liability of the Owner shall in any event be limited to the amount that will be paid out by the insurance company in that particular instance. The Owner is not liable for damage for which the Renter is insured. The limits to liability referred to in this clause shall also apply if the Owner is held liable by the Renter for reasons other than the Rental Agreement.
  5. The Owner shall never be liable for loss due to delay or indirect loss, including loss of profit, consequential loss, lost savings or loss due to business stagnation.
  6. The Owner is not liable for (i) loss arising from repairs or modifications to the Equipment after receipt by the Renter but prior to the return of the Equipment to the Owner, carried out by the Renter and (ii) loss resulting from failure to cooperate, or faulty information or materials from the Renter or one of its subordinates.
  7. The Owner shall never be liable for any loss, whatever the nature, arising from advice, recommendations, calculations or other estimates regarding equipment (including the Equipment), given by phone or otherwise, except if the Owner and Renter have agreed in writing that such advice will be given and that advice is given by one of the Owner’s qualified specialist experts.
  8. The limits to liability shall not apply in the event of intentional act or omission or gross negligence on the part of the Owner.

Clause 22: Force majeure 

  1. During force majeure on the part of either party, the obligations of the other party shall be suspended. If that period of force majeure persists for longer than three (3) months, the other party is entitled to dissolve the Rental Agreement without legal intervention, without this giving grounds for any obligation to pay damages.
  2. If when the force majeure comes into effect Owner has already partially complied with its obligations or can only partially comply with its obligations, the Owner is entitled to issue a separate invoice for the parts intended for delivery, or that have already been delivered, and the Renter is obliged to pay this invoice.
  3. Force majeure on the part of Owner within the meaning of this clause shall in any case be taken to mean being prevented from operating due to circumstances that were unforeseeable at the time the Rental Agreement was entered into and which are beyond the Owner’s control. These include: government action that interferes with compliance with obligations, scarcity, not having the Equipment in stock, late compliance – or failure to comply – by the Owner’s suppliers, fire, drought, extreme weather conditions, strikes, road blockades and operational interruptions.

Clause 23: General 

  1. The agreement and these general terms and conditions encompass the full legal relationship or agreement between Intersafe Netherlands and the Client with regard to the Services and take the place of all other agreements, whatever their nature (written or verbal) with regard to the Services.
  2. If any provision from these general terms and conditions is invalid or unenforceable under any law, this provision shall be upheld to the extent permissible by law.
  3. The Client is not permitted, without the prior written consent of Intersafe Netherlands to transfer the legal relationship between the parties under these general terms and conditions or any right or obligation thereunder to third parties. Intersafe Netherlands is at all times entitled to transfer the legal relationship between the parties under these general terms and conditions or any right or obligation thereunder to a group company in the same group at that time as defined in Article 2:24b of the Civil Code, and the Client will cooperate with this in the eventuality of any such transfer.
  4. Intersafe Netherlands is at all times entitled to amend these general terms and conditions and shall notify its other parties of any such amendment by placing a message on its website.

Clause 24: Applicable law and competent courts 

  1. These general terms and conditions, the Rental Agreement and/or any agreement arising from it are governed exclusively by Dutch law.
  2. Any disputes that may arise in connection with offers from, orders to and/or agreements with the Owner, and/or these general terms and conditions shall, if the dispute arises in connection with a Renter registered in the Netherlands, be submitted to the competent courts in Rotterdam.
  3. Any disputes that may arise in connection with offers from, orders to and/or agreements with the Owner and these general terms and conditions shall, if the dispute arises in connection with a Renter not based in the Netherlands, be resolved in accordance with the Arbitration Rules of the Dutch Arbitration Institute. The place of arbitration shall be located in the Netherlands. The procedure shall be conducted in Dutch.

General terms and conditions of advice, sale, delivery, installation, maintenance and testing

Clause 1: Applicability

  1. These terms and conditions (“General Terms and Conditions”) apply to all quotations, offers, agreements and all associated activities that Intersafe Netherlands B.V. (including its affiliated companies and third parties that it engages, jointly referred to as: “Intersafe Netherlands”) issues to, concludes with and/or carries out at the premises of another party concerned (the “other party”) and which, inter alia with regard to products and systems (including: fall safety, emergency showers, gas detection systems and breathing protection), hereinafter referred to as: “items”, relate to and/or consist of (i) sales and delivery, (ii) advice, (iii) installation, (iv) maintenance and (v) testing.
  2. The activities referred to under (ii) to (v) inclusive are separately and jointly referred to as “Services” and encompass advice, recommendations, calculations, information and certificates (including the ensuing results such as designs, analyses and reports) on and in connection with, inter alia, (i) the use, installation, suitability, application or otherwise of items and (ii) healthy and safe working (occupational heath and safety regulations, risk inventories, evaluations of personal protective equipment (PPE), safety expert and occupational hygiene counselling, training and courses) and (iii) testing and maintenance programmes for items.
  3. Intersafe Netherlands explicitly rules out the applicability of the general terms and conditions of the other party.
  4. Companies affiliated to Intersafe Netherlands and third parties that it engages can invoke these terms and conditions against the other party.

Clause 2: Legal relationship between parties

  1. The parties intend for an engagement agreement to be effected between them in respect of the Services within the meaning of Article 7:400 of the Dutch Civil Code.
  2. Intersafe Netherlands shall carry out these Services in a professional manner, and in so doing act with the due care befitting a contractor.
  3. Intersafe Netherlands is authorised to engage third parties to carry out the work. Intersafe Netherlands shall pass on the costs associated with engaging third parties to the other party.
  4. Departures from these general terms and conditions are only possible and valid if expressly agreed in writing.

Clause 3: Conclusion of the agreement

  1. All offers from Intersafe Netherlands are without obligation, unless a deadline for acceptance is contained therein. Offers shall expire four weeks after the offer date. An offer shall also expire if the item to which it relates becomes unavailable in the meantime.
  2. Price lists, brochures and other information provided with a quotation are given as accurately as possible, but should only be used for information purposes – no rights can be derived from these.
  3. If the other party has placed an order with Intersafe Netherlands in writing (including by fax, e-mail or other electronic means), this is irrevocable.
  4. An agreement between Intersafe Netherlands and the other party shall only come into effect once Intersafe Netherlands has accepted the orders or instructions and any special arrangements in writing, or after Intersafe Netherlands has started dispatch or completion of the items and/or instructions. In the latter case dispatch or completion does not mean that the terms and conditions set by the other party for that delivery or completion have been accepted, except inasmuch as these relate to the quantity and identification of the items and/or instruction concerned. If an order confirmation differs from the other party’s order, the other party must report this, immediately after dispatch of the order confirmation; failure to do so shall result in the order confirmation being binding.
  5. Messages issued electronically shall not be regarded as having reached Intersafe Netherlands until Intersafe Netherlands has taken note of these. Orders issued electronically shall be binding on the other party without the need for Intersafe Netherlands’ confirmation.
  6. Any additions or changes shall only be binding on Intersafe Netherlands if these have been confirmed in writing by Intersafe Netherlands.

Clause 4: Cooperation of the other party 

  1. The other party must all deliver and give all instructions, materials, information and access to its site, required by Intersafe Netherlands for the provision of the Services, in a timely manner. Intersafe Netherlands is not responsible for verifying the accuracy or completeness of the information provided and/or made accessible by the other party or its representatives.
  2. The other party shall accompany Intersafe Netherlands and its employees on site and provide them with an emergency response team if necessary.
  3. Any extra time that Intersafe Netherlands needs for the provision of the Services because the information provided by the other party is incorrect or incomplete, or because the stipulations of clause 4.1 have not been complied with, is chargeable to the other party.

Clause 5: Delivery and risk 

  1. The delivery term starts on the date of confirmation of the order. If the payment has been agreed in advance, or by means of a deposit, then the delivery term shall start after receipt of full payment or deposit.
  2. Delivery terms are not to be regarded as deadlines unless otherwise agreed in writing. In the event that the term is exceeded the other party cannot make any claim against Intersafe Netherlands for damages, nor demand dissolution of the agreement. In the event of a late delivery Intersafe Netherlands shall only be in default after written notice to that effect.
  3. Force majeureshall be taken to mean – without prejudice to what is understood in any case by the term in law and case law – any circumstance independent of the will of Intersafe Netherlands, which permanently or temporarily prevents compliance with the agreement, e.g. war and threat of war, riots, full or partial mobilisation, strikes, lack of raw materials, stagnation in the supply of goods by suppliers, unforeseen circumstances within the business, transport difficulties, import and/or export restrictions, frost, fire, epidemics, natural and other disasters and/or other unforeseen hindrances that, inter alia, render the performance of Services wholly or partially impossible. Hindrances shall also be taken to mean weather conditions that in the opinion of Intersafe Netherlands hinder the performance of the work. The terms of this clause shall also apply if the circumstances in question affect factories, suppliers or other traders from whom Intersafe Netherlands buys items or services.
  4. If Intersafe Netherlands is affected by the above force majeure from complying with the agreement, it is entitled – without legal intervention if it so chooses – either to suspend the performance until the circumstance leading to the force majeure has ceased to exist, or to dissolve the agreement in whole or in part without legal intervention, without being obliged to pay damages.
  5. Intersafe Netherlands has a choice in the method of transport of the goods to be delivered unless the other party or a third party engaged by the other party collects the goods itself from Intersafe Netherlands’ warehouse. The risk in respect of the goods shall transfer to the other party at the moment of delivery to the other party or a third party engaged by the other party.
  6. Intersafe Netherlands is entitled to make part-deliveries.
  7. The other party has an obligation to purchase. As soon as Intersafe Netherlands has told the other party that the goods are ready to buy from Intersafe Netherlands the other party, irrespective of the agreed method of transport, is obliged to buy them within the shortest possible reasonable timescale. If Intersafe Netherlands delivers or has someone deliver the items, the other party must arrange for them to be unloaded on site as soon as possible. If the items have not been purchased by the other party by the expiry of the delivery term, they shall be stored at the other party’s risk and expense. After four weeks Intersafe Netherlands is entitled to sell the items. Any lower proceeds and costs incurred are chargeable to the other party, without prejudice to any other rights of Intersafe Netherlands.

Clause 6: Payment

  1. Intersafe Netherlands shall charge the other party the fee agreed by the parties for the Services. If no fee has been agreed Intersafe Netherlands is entitled to charge a reasonable fee for the Services delivered. This fee will in that case be calculated on the basis of the going rate, the time that Intersafe Netherlands has spent or has had others spend on the Services, as well as the importance, complexity and urgency thereof. Any quoted or estimated fees are exclusive of any applicable VAT or similar taxes. Expenses will be charged on top.
  2. Payment must be made within 30 calendar days of invoice date in euro or in any other agreed currency, by transferring the amount into the bank or giro account shown on the invoice. The payment date shall be taken as the date that the bank or giro account is credited. The other party is not entitled to reduce, offset, suspend or attach the amount. The other party shall be in default by operation of law after the deadline has passed and from that date shall owe statutory commercial interest plus 2 percent up to the date of full settlement. The amount that is subject to this contractual interest, where applicable, shall be calculated at the end of each year, plus the interest owed for that year.
  3. Intersafe Netherlands is at all times entitled, before any (further) performance, to demand from the other party security for compliance with its obligations.
  4. All costs incurred in establishing liability and in debt collection (including costs of legal assistance) shall be chargeable to the other party, with the extra-judicial costs being at least 15% of the invoice amount (although they may be more). Where Intersafe Netherlands is successful in legal proceedings against the other party, the other party is obliged to pay amounts not awarded to the Intersafe Netherlands by the courts.

Clause 7: Retention of title 

  1. All items delivered or to be delivered by Intersafe Netherlands shall remain the property of Intersafe Netherlands until the moment the other party has fully complied with all of its payment obligations in respect of the items. If Intersafe Netherlands does work for the other party in the context of the purchase agreement, the retained title shall also apply until the other party has paid all debts associated with the work. The retained title also applies to any claim that Intersafe Netherlands may acquire against the other party on account of a breach by the other party of one or more of its obligations towards Intersafe Netherlands.
  2. The other party is obliged within reasonable limits to give its assistance to all measures that Intersafe Netherlands wishes to take to protect the items that are handed over and/or its proprietary rights.
  3. If third parties wish to levy attachment on the items handed over under retention of title or wish to establish or enforce rights on them, the other party is obliged to notify Intersafe Netherlands of this immediately, in writing.
  4. The other party is not authorised to encumber the items covered by retention of title with any right, or to sell these or make them available in any way to third parties. As long as the delivered items are covered by retention of title, the other party is solely authorised to treat or process the delivered items in the normal operation of its business. The other party is not authorised to pledge or encumber the items covered by retention of title, in any other way. After treatment or processing of the items in question Intersafe Netherlands will become owner or co-owner of the items made from, or partly made from the items and the other party shall automatically keep these items for Intersafe Netherlands.
  5. If Intersafe Netherlands notwithstanding the terms of the previous paragraph, does not obtain title to the items made by the other party, the other party shall, at first request from Intersafe Netherlands give any required assistance needed to establish a pledge – non-possessory or otherwise and where appropriate also vested in other rights holders – on the items concerned, on behalf of Intersafe Netherlands.
  6. Intersafe Netherlands is irrevocably authorised, without notice of default being required, to take back the items delivered under retention of title by removing these from the place they are located, if the other party fails to comply with its payment obligations or if Intersafe Netherlands has good grounds to fear that the other party shall fail to comply with its obligations and is not in a position to provide appropriate security.
  7. In the event of items that have been delivered by Intersafe Netherlands being taken back, the purchase price will be credited to the other party. Intersafe is entitled to reduce the amount to be credited with a one-off amount of its choosing, which is equal to its costs and loss, without prejudice to any further or other rights of Intersafe Netherlands to compensation.

Clause 8: Returns

  1. Other parties are entitled to return certain items delivered by Intersafe Netherlands within fourteen calendar days of delivery on submission of a copy of the purchase invoice or the packing slip. This shall not apply:
    a. to items that are not part of the Intersafe Netherlands standard stock in its warehouse or which were made or custom-made by Intersafe Netherlands for the other party;
    b. if Intersafe Netherlands has bought the specific item from a third party solely at the request of the other party;
    c. if the items have a sell-by date of six months or less and those items are not returned within the aforementioned fourteen calendar days;
    d. if Intersafe Netherlands has expressly excluded returning the items;
    e. if the items have been warehoused by the other party (i.e. in any way set up, installed or put to use).
  2. Items will only be taken back if they are returned to Intersafe Netherlands at the designated address within the deadline stipulated in the clause unused, undamaged, in the original packaging and at the other party’s expense. Samples and test products will only be taken back with the consent of and in consultation with Intersafe Netherlands.
  3. If items are returned, the purchase price will be credited to other party. Intersafe Netherlands entitled to reduce the amount to be credited by an amount to be determined by Intersafe Netherlands alone, equal to the costs and losses it incurs from the returns.
  4. Intersafe Netherlands will only accept the returned items if and insofar as it has agreed to the return in advance (by giving the other party a return order number) and if the items are handed over at the address to be given by Intersafe Netherlands in the original packaging and in the condition in which they were handed over by Intersafe Netherlands. Any costs of assembly or dismantling will be borne by the other party.
  5. Items received by Intersafe Netherlands will not be taken back after the term referred to in clause [ ], subject to circumstances as referred to under the guarantee provision in clause 9.
  6. During the period that another party has possession of an item that is to be returned, the other party is obliged to look after the item with due care.

Clause 9: Guarantees, inspection, own risk

  1. The items to be delivered by Intersafe Netherlands meet the reasonable current and customary quality requirements for normal use, which can be reasonably imposed on these at the time of delivery. Intersafe Netherlands shall only be responsible for specific quality requirements or specific quality standards of products that it has produced or modified insofar as these requirements or standards are expressly agreed by Intersafe Netherlands, who shall confirm this explicitly in writing. Minor anomalies and differences in quality, colour, size or finish, which are commercially the norm or technically unavoidable, and reduction in quality due to normal wear and tear shall not constitute defects.
  2. Intersafe Netherlands shall never guarantee, even if the other party has been provided with a sample of the delivered item, that the delivered item is fit for the purpose for which the other party wishes to use or process the delivered item. The other party must personally verify whether its use is fit for purpose and meets the requirements set. Intersafe Netherlands can in that case set other guarantee conditions and other terms in respect of the items to be delivered or work to be carried out. Any notice from Intersafe Netherlands does not release the other party from its own responsibility to inspect the items and/or to verify that an item is fit for purpose and meets the requirements.
  3. Intersafe Netherlands can – in respect of the guarantee referred to in clause 9.1 – agree a specific deadline with the other party in which the guarantee referred to in clause 9.1 is valid. In the event that the items delivered by Intersafe Netherlands have come from, or are produced by, third parties, then the Intersafe Netherlands guarantee is limited to the guarantee provided by the third parties for the item, unless otherwise stated.
  4. Any form of guarantee shall expire if there is any question of a defect that has arisen as a result of or stemming from:
    a. incorrect or imprudent use of an item, including use of an item contrary to the directions for use or other relevant instruction;
    b. imperfections arising from or resulting from circumstances over which Intersafe Netherlands cannot exert any influence, such as imperfections in the item that do not have their origin in the production and/or delivery of the product, or arising or resulting from external causes, including lightning strike, fire, flood and other weather conditions (for example, but not limited to, extreme rainfall or temperatures);
    c. unusual use of the item, as a result of which the item shows abnormal and/or excessive signs of wear and tear;
    d. injudicious or improper use of the item or use after the sell-by date, incorrect storage or maintenance by the other party and/or third parties, including if the other party or third parties have made modifications to the item or have tried to do so, have attached to it other items that should not be attached to it or if these were processed or treated in other than the prescribed manner, without consent in writing from Intersafe Netherlands.
  5. The other party is obliged to inspect the delivered item, or to have it inspected, immediately the items are placed at its disposal or the relevant work is carried out. In so doing the other party must check whether the quality and/or quantity of the delivered item corresponds to what was agreed and meets the requirements that the parties agreed in that respect. Any visible defects should be reported to Intersafe Netherlands in writing within seven calendar days. Any invisible defects should be reported to Intersafe Netherlands immediately, and certainly within fourteen calendar days of their discovery. The report must contain as detailed a description of the defect as possible, so that Intersafe Netherlands is able to respond appropriately. The other party must send in the consignment note or packing list on which the defects (snags) are indicated. The other party must give Intersafe Netherlands the opportunity to investigate any complaint, or to have it investigated.
  6. Intersafe Netherlands will only accept the returned items if and insofar as it has agreed to the return in advance (by giving the other party a return order number) and if the items are handed over at the address to be given by Intersafe Netherlands, in the original packaging and in the condition in which they were delivered by Intersafe Netherlands. Any costs of assembly or dismantling will be borne by the other party.
  7. If it is established that an item is faulty and the other party has returned the relevant items promptly, then Intersafe Netherlands shall – within a reasonable period after receipt of the return, or if return is not reasonably an option, after notice in writing from the other party, relating to the faulty item – at Intersafe Netherlands’ discretion, (i) replace it with another, similar item, (ii) arrange to repair it or (iii) credit the other party with the purchase price paid, in which case the agreement shall be deemed dissolved where it relates to the breach of contract. In the event of replacement the other party is obliged to return the replaced item to Intersafe Netherlands and to give ownership of it to Intersafe Netherlands, unless Intersafe Netherlands states otherwise.
  8. If the other party has returned the items promptly, this does not suspend its payment obligation. In that case the other party also remains obliged to buy and pay for the other items ordered and for subsequent part-deliveries that are part of the same order.
  9. If a defect is reported after the deadlines quoted in this clause, then the other party shall no longer have a right to repair, replacement or compensation as referred to in clause 9.7. The rights of the other party shall then become null and void.
  10. If it is established that a complaint is unfounded, then the costs incurred as a result, including costs of inspection on the part of Intersafe Netherlands, shall be fully chargeable to the other party.
  11. At the end of the guarantee term all costs of repair or recovery, including administration, dispatch and call-out charges, shall be charged to the other party.
  12. In a departure from the statutory limitation periods, the limitation period for all claims and defences against Intersafe Netherlands and third parties involved by Intersafe Netherlands in the performance of an agreement, shall be one year.

Clause 10: Shortcomings in Services

  1. In the event that the other party believes that the Services do not correspond to what was agreed between the parties (“Shortcoming”), the other party shall within 48 hours after discovery thereof, or in any case within 48 hours of when it should reasonably have discovered the Shortcoming, report it in writing to Intersafe Netherlands.
  2. If Intersafe Netherlands finds that the report of a Shortcoming mentioned in the previous paragraph is well-founded, it shall, at its discretion (i) rectify the Shortcoming, (ii) re-perform the Services to which the Shortcoming relates or (iii) refund that part of the fee and expenses paid to Intersafe Netherlands with regard to those Services. These obligations of Intersafe Netherlands constitute the sole legal remedy of the other party in the case of attributable failing of Intersafe Netherlands in respect of any agreement.
  3. All claims regarding rectification of a Shortcoming, re-performance of the Services or refund of a sum of money, for whatever reason, as well as any right to dissolve the legal relationship between the parties with regard to the Services, shall expire on the earliest of the following dates: (a) in the case of late reporting pursuant to clause 10.1, or (b) 12 months after the start of delivery of the Services.

Clause 11: Liability 

  1. The liability of Intersafe Netherlands (i) under the agreement, including liability for failure to deliver items (on time) or defects in the delivered item, or (ii) on other grounds for loss or damage in whatever form, is limited to the net invoice value of the items in question, and, if the whole invoice does relates to not only those items, to that part of the invoice to which the liability relates.
  2. Any and all liability on the part of Intersafe Netherlands based on attributable failing in respect of the Services, shall be limited to the provisions set out in clause 10.
  3. Notwithstanding the provisions of clause 10, the total liability – including any obligation to make a refund as a result of dissolution of any agreement between the parties or otherwise – of Intersafe Netherlands, its auxiliary staff, intermediaries, directors, employees, authorised representatives and its affiliated companies (together the “Related Persons”), irrespective of whether this liability stems from agreement, unlawful act or otherwise, in the context of the Services provided to the other party, may in any event never exceed the total amount of the fees paid by the other party to Intersafe Netherlands for those Services. If the Services are delivered free of charge, the maximum amount of liability as referred to in the previous sentence shall be limited to an amount equal to the market value of the Services delivered, up to a maximum of EUR 10,000 (ten thousand) in all cases.
  4. The liability of Intersafe Netherlands is in any event always limited to the amount that Intersafe Netherlands receives from its liability insurer in connection with inadequate performance. Intersafe Netherlands is not liable for damage for which the other party is insured.
  5. Intersafe Netherlands and its Related Persons shall never be liable to the other party for consequential loss, loss due to delay or indirect loss of any kind (including, but not limited to loss of income, profit loss, missed opportunities, repair costs or other indirect loss of capital), nor for losses or costs arising from and/or connected to errors or inaccuracies in, or omissions from data or information which is made available to Intersafe Netherlands in connection with the Services provided under the General Terms and Conditions.
  6. The other party shall indemnify Intersafe Netherlands and its related persons against third-party claims (including, but not limited to, claims from employees of the other party and its affiliated parties and from third parties engaged by the other party) with regard to the items and/or Services handed over or delivered as well as against all costs and claims that Intersafe Netherlands suffers in that regard, including but not limited to lawyers’ fees incurred.
  7. The limits to liability shall not apply in the event of intentional act or omission or gross negligence on the part of Intersafe Netherlands.

Clause 12: Termination

  1. The legal relationship between the parties can only be terminated by one or other of the parties with immediate effect, in the following cases:
    a. if the other party fails to comply with an obligation within the framework of these general terms and conditions or any other obligation relating to this agreement, and compliance is temporarily or permanently impossible, or the other party fails to comply with an obligation under these general terms
    and conditions or any other agreement and compliance is not forthcoming within two weeks of written notice of non-compliance being issued; or
    b. if a winding-up order is issued against the other party, or if it has applied for or been granted a moratorium on payments, or is involved in similar proceedings.
  2. In the event of termination of the legal relationship the other party shall pay Intersafe Netherlands the fee and expenses for the items delivered and Services provided up to and including the termination date.

Clause 13: Intellectual Property

  1. All intellectual property rights (including but not limited to copyright, patents, know-how and trade secrets) in respect of items (including products, systems, materials) and/or Services delivered by Intersafe Netherlands to the other parties or made available in any way (e.g. analyses, designs, documentation, reports, offers, etc.) including the ensuing and associated results (including derivative works) are vested exclusively in Intersafe Netherlands or its suppliers and/or licensors and where they are vested in Intersafe Netherlands, Intersafe Netherlands is permitted to use these for any purpose. The other party shall only obtain rights of use to the extent that these are expressly assigned to it, all this unless expressly agreed in writing by or on behalf of Intersafe Netherlands and the other parties.
  2. Intersafe Netherlands shall provide the Services and deliver the associated results for internal use by the other party and exclusively for the intended purpose. The other party is not permitted to refer to the Services and/or results or to give these to third parties without Intersafe Netherlands’ prior written consent.
  3. The other party will receive from Intersafe Netherlands copies of the results delivered in connection with the Services. The other party is entitled to use these results, and to reproduce and adapt these for internal purposes within its organisation as soon as the other party has complied with its obligations under the agreement and these general terms and conditions.

Clause 14: Confidentiality 

  1. Intersafe Netherlands and the other party shall each take adequate measures to (continue to) ensure the confidentiality of confidential and other information (“Information”) that the other party gives it. Each party shall only use the information it is given in the context of the agreement and these general terms and conditions. Furthermore each party shall only disclose the Information within its organisation on a “need to know” basis and shall impose a duty of confidentiality set out in this clause, on the relevant persons.

Clause 15: General

  1. The agreement and these general terms and conditions encompass the full legal relationship or agreement between Intersafe Netherlands and the other party with regard to the items and the Services and take the place of all other agreements, whatever their nature (written or verbal) with regard to the items and the Services. The Vienna Sales Convention shall not apply.
  2. If any provision from these general terms and conditions is invalid or unenforceable under any law, this provision shall be upheld to the extent permissible by law.
  3. The other party is not permitted, without the prior written consent of Intersafe Netherlands, to transfer the legal relationship between the parties under these general terms and conditions or any right or obligation thereunder to a third party. Intersafe Netherlands is at all times entitled to transfer the legal relationship between the parties under these general terms and conditions or any right or obligation thereunder to a group company in the same group at that time, as defined in Article 2:24b of the Civil Code, and the Client will cooperate with this in the eventuality of any such transfer.
  4. Intersafe Netherlands is at all times entitled to amend these general terms and conditions and shall notify its other parties of any such amendment by placing a message on its website.

Clause 16: Applicable Law and Jurisdiction

  1. These general terms and conditions, the agreement and/or any agreement arising from it are governed exclusively by Dutch law.
  2. Any disputes that may arise in connection with offers from, orders to and/or agreements with Intersafe Netherlands and these general terms and conditions shall, if the dispute arises in connection with another party based in the Netherlands, be submitted to the competent courts in Rotterdam.
  3. Any disputes that may arise in connection with offers from, orders to and/or agreements with Intersafe Netherlands and these general terms and conditions shall, if the dispute arises in connection with another party not based in the Netherlands, be resolved in accordance with the Arbitration Rules of the Dutch Arbitration Institute. The place of arbitration shall be located in the Netherlands. The procedure shall be conducted in Dutch.
Stay close to us at